
Home > Industry/Domain > Language; Translation & localization > Terminology management
Terminology management
Of or relating to organizing terms that are proper in definition.
Industry: Language; Translation & localization
Add a new termContributors in Terminology management
Terminology management
Estado de uso
Translation & localization; Terminology management
O status de uso refere-se a posição do termo dentro de fluxo de trabalho de controle de qualidade do TermWiki. Novos termos devem ser dado o estatuto de 'Novo'. Se você tiver marcado a termo e ...
notificações de usuário
Translation & localization; Terminology management
Estes são e-mails detalhando as alterações feitas aos termos e páginas que você está assistindo. o e-mail irá destacar as partes da página que foram alterados, excluídos ou adicionados.
localização
Translation & localization; Internationalization (I18N)
O processo de adaptação de um produto e/ou o conteúdo (incluindo elementos de texto e não-texto) para conhecer a linguagem, cultura e políticas expectativas e/ou requisitos de um mercado local ...
Gerente de projetos
Translation & localization; Internationalization (I18N)
(1) em uma empresa de tradução, é o responsável pela gestão do projeto de tradução total. (2) em empresas internacionais, este título é dado às vezes a pessoa que supervisiona a tradutores internos, ...
terminologia wiki
Language; Terminology management
Um sistema de gestão de terminologia multilíngüe e baseados em nuvem que permite que as organizações gerenciem sistematicamente a criação, edição, tradução, revisão, aprovação e assinar-se da ...
Guia de estilo
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Um conjunto de padrões para a escrita e o desenho de documentos, para uso geral ou para uma publicação específica, a organização ou o campo. Guia de a implementação de um estilo proporciona ...
memória de tradução
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Uma 'memória de tradução' (TM) é uma base de dados que armazena "segmentos". Esses segmentos podem ser frases, parágrafos ou unidades textuais (cabeçalhos, títulos ou elementos em uma lista) já ...