Home > Industry/Domain > Language > Slang

Slang

Culture specific, informal words and terms that are not considered standard in a language.

Contributors in Slang

Slang

tigela

Language; Slang

1. Sair com pressa 2. a swagger, adotar uma marcha agressiva olhar para ele ao longo de boliche.

se preocupar

Language; Slang

(Britânico) Problemas, violência, agressão. Exemplo típico de A de eufemismo ameaçador, como ocorre no discurso da classe trabalhadora de Londres (palmada, vendo-a ' e 'ter uma palavra com (alguém)' ...

garrafa

Language; Slang

(Britânico) Coragem, bravura, 'nervosa', especialmente nas frases ' ter um monte de garrafa ', perder um tem garrafa e 'o seu frasco foi'. Deriva de 'garrafa e vidro, rhyming slang para minha bunda. ...

trepadeiras de bordel

Language; Slang

(Britânico) Calçados com sola de crepe grosso, moda entre os meninos do teddy e outros na década de 1950 ('stompers bordel' é uma versão americana). Trepadeiras bordel tem sapatos de camurça algumas ...

irmão

Language; Slang

1. Um amigo, muitas vezes abreviado para bro' no jargão hop de rap e hip 2. (Britânico) lésbica. Embora uma cunhagem razoavelmente previsíveis, na verdade pode ser uma resposta masculina irônica ao ...

envelope marrom

Language; Slang

(Britânico)Uma confissão cheia de . o termo, usado por criminosos e policiais na década de 1990, deriva a frase ' para dar a (alguém) um/o envelope marrom' e normalmente descreve a ação de um ...

chefe

Language; Slang

Excelente, excelente, superlativo. Atualmente uma palavra na moda entre os adolescentes por toda a Comunidade de língua inglesa, chefe originou-se no jargão de rua negra americana da década de 1960. ...

Featured blossaries

Bulawayo Public Transportation

Category: Travel   2 6 Terms

Harry Potter Series

Category: Literature   1 8 Terms